Внучка на автора на „Мрежата на Шарлот“, разстроена от използването на заглавието му в репресиите срещу имиграцията
Администрацията на Тръмп назовава новата си имиграционна инспекция в най-големия град на Северна Каролина „ Операция Мрежата на Шарлот “.
Но внучката на E.B. Уайт, авторката на класическата детска приказка от 1952 година „ Мрежата на Шарлот “, сподели, че вълната от имиграционни арести опонира на това, което дядо й и обичаната му книга подкрепяха.
„ Той вярваше в върховенството на закона и надлежния развой “, сподели Марта Уайт в изказване. „ Той сигурно не вярваше в маскирани мъже, в немаркирани коли, които атакуват домовете и работните места на хората без документи за идентичност или призовка. “
Уайт, чийто дядо умира през 1985 година, работи като негов книжовен реализатор. Тя уточни, че в „ Мрежата на Шарлот “ паякът, който е основният воин, е посветил живота си във фермата, с цел да обезпечи свободата на прасе на име Уилбър.
Администрацията на Тръмп и републиканските водачи са се хванали за редица запаметяващи се изречения, до момента в който са правили старания за всеобщо депортиране – назовавайки своите центрове за задържане Алигатор Алкатраз във Флорида, Спийдуей Слеймър в Индиана и Корнхускър Клинк в Небраска.
Грегъри Бовино, чиновник на граничния патрул, който в този момент е на място в Шарлот, беше лицето на „ Operation At Large “ в Лос Анджелис и „ Operation Midway Blitz “ в Чикаго, два скока на правоприлагането по-рано тази година. Докато интервенцията в Шарлот стартира, Бовино цитира от „ Мрежата на Шарлот “ в обява в обществените медии: „ Поемаме напразно, вървим както си желаеме. “